Compost and Height Archive: Julia Holter, A Gold Thunder

Originally published in 2010:

A Gold Thunder  |  Artist Website


hey, it’s very drowsy here
poor mahogany rose
amid rose’s hopelessness, a gold thunder
poor mahogany, oh,
it’s lucky not

having such luck

 “The text is a phonetic translation into English of the sounds of the words of some Yugoslavian epic poems, but only so far as I could guess based on writing. I don’t think my song left much hint of any other language besides English, but maybe. Mainly I just did it to make the song, and was inspired by the idea of these Yugoslavian performers who would play for all nightlong for the bar crowd, improvising stories with their instrument on their laps. This song is a one-track live recording of me singing and playing ukelele and casio simultaneously, both on my lap.” Julia Holter.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s